You can read this blog in any language using google translate as follows:

Goto http://translate.google.com/
Paste URL in the box and select "Japanese for From Language" and "To Language". Then click "Translate".

English translated pages are here:
http://bit.ly/xPuXoy

你可以閱讀這個博客,在任何使用“Google”的語言翻譯

本ブログのアクセス統計: 60万アクセスを達成しました。ご訪問ありがとうございました。

60万アクセスまでの経過

2009年12月に始めた本blog。2011年7月ごろに10万アクセスを達成し、2011年12月13日には15万アクセスを達成。
その後、私も更新しておらず、アクセスは少し減りましたが、3月1日には18万アクセス。2012/4/18に20万アクセス、2012/8/21に25万アクセス、2013/1/18に30万アクセス、2013/12/17に40万アクセスを達成しました。しばらく見ていなかったら、2015/5/1に50万2584アクセスになっていました。またまた、しばらく更新しないうちに、2017/6/11に60万7197アクセスになっていました。2018/7/7 .. おお七夕 .. には63万0656アクセスになっていました。久しぶりに更新しました。

2013年3月25日月曜日

ベイエリアの春

日本の桜は満開のようだが、シリコンバレーのあるSan JoseエリアのRainbow Parkという公園に一本独立して植えられた桜(ソメイヨシノ)は、3/24現在、まだ3分咲きくらいのようである。

このエリアは、昔はアプリコット(杏)畑だったらしく、桜によくにた、アプリコットの花 http://bit.ly/15nZXRl が2月初めに咲き乱れる。最初は気候が暖かいから桜が咲いているのかと思ったが、よく見ると花の形や木肌が違う。

以下、2013/3/24に撮影したRainbow Parkの景色をご紹介する。用いたカメラは、Olympusのミラーレス一眼E-PL3 レンズはLumix H-020 (20mm F1/1.7)である。

Google Mapから)緑の矢印が最初の写真のソメイヨシノのある位置。赤のAの方向に向かって写真を撮っている。
Google Mapの写真には、まだソメイヨシノの木が存在していない。
2013/3/31追記)

San Jose, Rainbow Parkのソメイヨシノは、
若干葉がでて散り始めてはいるものの、ほぼ満開であった。

昼時だったのでRainbow Parkのピンクの木の裏のバーベキューエリアでは、
バーベキュー

この写真を撮影した、2013/3/31は、イースターであり、モールへ行ったが映画館とレストラン以外は休みであった。

イースターのお昼に中国人達は、ショッピングモールの中華料理屋に集まっていた。店の前には、椅子を50脚近く並べて大量に待っている人がいた。

一方、白人やヒスパニック達は自然を楽しみながらバーベキューをする。食に対する意識の違いもあるだろうが、豊かさの感じ方の違いとも言えるのでは。。


Rainbow Driveの民家には立派なソメイヨシノが満開であった

もと記事)

一本だけ植えられたソメイヨシノと後ろのLynbrook High School

おなじソメイヨシノを別の角度から

ソメイヨシノの花のアップ

沢山あるピンクの花

右端のピンクの花の木
ビジターハウス? の柵のところの藤の花

 いろいろな木があるのは、San Jose市が植樹しているようで、そんな看板と添木がついた若木が何本かありました。

以下は、カリフォルニアらしい2枚
公園の山桜?と隣家の椰子の木のツーショット

上空では、カモメと鷲が上昇気流にのって旋回していた
 (写真はトリミングで拡大してある)

 鷹、鳶、鷲、隼の違いのサイト http://akitsuri.exblog.jp/11566124/ をみると、鷲と鷹は大きさで決まるらしく、大きい方が鷲(クジラとイルカの違いも、そうらしい)。なので、区別が付きそうにない(カモメとすれ違うときに分かったかもしれませんが。。)
 米国なので、『双頭の鷲の旗の下に』というように鷲=Eagleということにしておきましょうか。。
blog comments powered by Disqus