You can read this blog in any language using google translate as follows:

Goto http://translate.google.com/
Paste URL in the box and select "Japanese for From Language" and "To Language". Then click "Translate".

English translated pages are here:
http://bit.ly/xPuXoy

你可以閱讀這個博客,在任何使用“Google”的語言翻譯

本ブログのアクセス統計: 60万アクセスを達成しました。ご訪問ありがとうございました。

60万アクセスまでの経過

2009年12月に始めた本blog。2011年7月ごろに10万アクセスを達成し、2011年12月13日には15万アクセスを達成。
その後、私も更新しておらず、アクセスは少し減りましたが、3月1日には18万アクセス。2012/4/18に20万アクセス、2012/8/21に25万アクセス、2013/1/18に30万アクセス、2013/12/17に40万アクセスを達成しました。しばらく見ていなかったら、2015/5/1に50万2584アクセスになっていました。またまた、しばらく更新しないうちに、2017/6/11に60万7197アクセスになっていました。久しぶりに更新します。

2010年2月24日水曜日

Appleがapp storeからお色気アプリを締め出す

Appleが、公式のApp Storeから、水着写真グラビアなど、お色気アプリを排除する模様。マイクに息をかけるとスカートがめくれる人気のPuffも排除対象らしく、マンガを除く、お色気シーンのあるものは排除されるとか。iPadを教育機関にでも売り込むつもりなのか?!
ゲームでのマイクロペイメントの締め出しや、Opera Miniがなかなか認可されないことなど、最近のAppleの締め付けは、ちょっとやりすぎのところがある。こういうアプリを、脱獄アプリのCydia shopに誘い込むとともに、最新iPhone, iPad, iPodに対する、抜け穴(exploit)を早く発見して、自由なアプリ流通を復活させたいものだ。
blog comments powered by Disqus