You can read this blog in any language using google translate as follows:

Goto http://translate.google.com/
Paste URL in the box and select "Japanese for From Language" and "To Language". Then click "Translate".

English translated pages are here:
http://bit.ly/xPuXoy

你可以閱讀這個博客,在任何使用“Google”的語言翻譯

本ブログのアクセス統計: 60万アクセスを達成しました。ご訪問ありがとうございました。

60万アクセスまでの経過

2009年12月に始めた本blog。2011年7月ごろに10万アクセスを達成し、2011年12月13日には15万アクセスを達成。
その後、私も更新しておらず、アクセスは少し減りましたが、3月1日には18万アクセス。2012/4/18に20万アクセス、2012/8/21に25万アクセス、2013/1/18に30万アクセス、2013/12/17に40万アクセスを達成しました。しばらく見ていなかったら、2015/5/1に50万2584アクセスになっていました。またまた、しばらく更新しないうちに、2017/6/11に60万7197アクセスになっていました。久しぶりに更新します。

2011年4月24日日曜日

PamFaxを購入

internet経由のfaxであるPamfaxを購入した。
最初は、無料で6枚だけ受信でき、無料でfax番号ももらえる。
もらえるfax番号は、任意の局番を選べる。米国に住んでいて任意の都市にできるだけではなく、任意の国を選べる。日本や欧州にすることもできる。


  • skypeと連携しており、skype名で登録する。
  • 値段はおそらくここが一番安い。月極プランと従量プランがある。
  • 従量プランでは、1,400円のクレジットを購入すると111枚の送信が可能。
  • 受信は何枚でもタダ。
  • ただし、月極を申し込まないと、一定期間以後は受信用のfax番号が維持できない模様。
    4/19に購入して7/22までは受信番号が維持される模様。月極プランは月500円程度。
  • 受信するとmailが送られるように設定可能。
  • 送受信したfaxの情報はwebで検索可能
  • 受信したファックスは、webからpdfでダウンロード可能。つまり旅先でもfaxが見られる。
  • 送信は、プリンタドライバーないしは、専用ツールからpdf等を指定して送信可能。無料。
  • 送信時にカバーシートが選べ、コメント等をついかできる。お気に入りを登録もできる。
  • いつも使う情報は、カバーシート用に登録しておける。
ということで、固定電話を契約して、faxマシンを買うよりもずいぶん安いし、利便性も高い。
blog comments powered by Disqus