You can read this blog in any language using google translate as follows:

Goto http://translate.google.com/
Paste URL in the box and select "Japanese for From Language" and "To Language". Then click "Translate".

English translated pages are here:
http://bit.ly/xPuXoy

你可以閱讀這個博客,在任何使用“Google”的語言翻譯

本ブログのアクセス統計: 60万アクセスを達成しました。ご訪問ありがとうございました。

60万アクセスまでの経過

2009年12月に始めた本blog。2011年7月ごろに10万アクセスを達成し、2011年12月13日には15万アクセスを達成。
その後、私も更新しておらず、アクセスは少し減りましたが、3月1日には18万アクセス。2012/4/18に20万アクセス、2012/8/21に25万アクセス、2013/1/18に30万アクセス、2013/12/17に40万アクセスを達成しました。しばらく見ていなかったら、2015/5/1に50万2584アクセスになっていました。またまた、しばらく更新しないうちに、2017/6/11に60万7197アクセスになっていました。2018/7/7 .. おお七夕 .. には63万0656アクセスになっていました。久しぶりに更新しました。

2012年5月3日木曜日

YouTubeのダウンロード

YouTubeのダウンロードは契約違反らしい。
が、特に米国では通信料が従量制に移行しつつあるし、tabletなのでprepaidプランも従量制である。そもそも大事な電波資源を使うのはもったいない。スマホやtabletにダウンロードして、好きなところで聞きたい。

これは、Macであれば、Clone2Goという無料ツールでやれる。ところが、古いver2.2.4ではなんどやってもダウンロードに失敗する。これは以下から最新のver2.2.5を入手すれば解決する。おそらくは、YouTubeとのダウンロード防止機構のいたちごっこなのであろう。

http://www.clone2go.com/jp/mac-youtube-downloader.php



使い方)

  1. 起動すると上記の画面になり、一番うえのURLが入る部分にリンクを貼り付けるか、Google Chromeならブラウザのリンクテキストboxにある地球マークを、真ん中の写真がある部分にドラッグアンドドロップする。
  2. あとは、formatをmp4にして、downloadボタンを押すだけと簡単である。
  3. 先に沢山つっこんでおけば、まとめてダウンロードしてくれる。
  4. Output folderの横の .「...」をクリックすればダウンロード先も変えられる。

iTunesへの取り込み

  1. 拡張子、「mp4」を「m4v」に変えてダブルクリックすればiTunesに取り込まれる。
  2. あとは、iPhoneとかiPadにつないで同期すればよい。

Music Videoにすると便利である。これは、以下に書いた。

2011年9月10日土曜日: YouTubeをダウンロード


上記画面では和楽器の演奏をダウンロードしているが、お勧めはまた別途書くことにする。

どう考えているか)

 ダウンロード禁止にすれば、大事な通信帯域(とくに携帯)をムダ使いすることになる。そうして、無制限アクセスが従量制に戻れば、今度は通信業者への利益誘導にも繋がる。
 通信量がむやみに増えれば通信業者(キャリア)の設備投資もかかるので、むしろ通信量は減らしつつも単価の低下を押さえた方が、通信業者側もハッピーだと思う。


自分の演奏をあげているものは著作権的にも問題がない。

有料コンテンツは、最近はコマーシャルつきで流しているものが多く、ダウンロードされてこのコマーシャルをスキップされると困るのだろう、家庭用VTRの出始めたころと同じで、こまかいことを言ってもしょうが無いように思う。コマーシャルも見たくない物を無理矢理見せても、どうせ商品購入には繋がらないと思う。

何度もみたくなるような優良なコマーシャルを作るのが本筋に思う。


blog comments powered by Disqus